【2012年8月19日】 福島県 矢祭町 へ(To Yamatsuri Town Fukushima Pref. )

茨城県の自宅から 福島県 へ 自転車旅行 に出かけました。最初のゴールは、国道118号で県境を超えたところの 矢祭町 です。GPSログは下の通りです。
This was the first day of my bike tour from my home in Ibaraki Pref. toward Fukushima Pref. The first goal was Yamatsuri Town located just across the boundary. GPS logged data was shown below.

0訂20120819ひたちなか矢祭GPS (560x357)

P8190897 (560x420)
写真は、福島県 に入る時のものです。 
The above picture shows the view at the boundary.

P8190903 (560x420)
県境を越えてすぐ、国道118号 と 久慈川 が交差する場所で撮った風景です。
The picture is a beautiful scenery of Kuji River at the cross point with R118 immediately across the boundary.

P8190914 (560x420)
今夜の宿は、矢祭町 の 滝ノ沢温泉 の 上の湯旅館 です。13.6℃の自然湧出の冷鉱泉。老夫婦が仕切っている鄙びた宿ですが、食事は抜群です。一般的な温泉旅館と異なり、自家で採れたての食材を使った素朴な家庭料理が楽しめ、安いです。
Tonight, I stayed at "Kaminoyu-Ryokan" of "Takinosawa Onsen" located in Yamatsuri Town. This spring was a cold spring of 13.6 degrees Celsius which was naturally flowing out. This rustic lodge was managed by an old couple, and the meal served was splendid. Unlike usual hot spring Inns, I could enjoy good home dishes fresh from the garden with very reasonable charge.
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

Welcome! 福が満開、福のしま。
Omotenashi_Fukushima YouTube 
Calendar (カレンダー)

11 | 2023/12 | 01
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 山(Mountain)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 春の花(Spring_flowers)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 桜(Cherry_blossoms)
 歴史(History)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 紅葉(Autumn_leaves)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 自転車道(Cycling_road)
 道の駅(Roadside_station)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 ビデオ(Video)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 白鳥(Swans)
 駅(Railroad_station)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 祭り(Festival)
 民芸品(Folk_art)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 イベント(Special_event)
 滝(Falls)
 公共の宿(Public_inn)
 梅(Ume_blossoms)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 秋の花(Autumn_flowers)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 海岸(Seashore)
 イベント(Cycling_event)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 田んぼアート
 橋(Bridge)
 ツツジ(Azalea)
 イべント(Special_event)
 民芸品
 冬の花
 ビデオ
 (Tradition)
 伝統文化
 (Tanbo_art)
 (Video)
 (Winter_flowers)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi_Fukushima YouTubeNEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)