【2012年8月26日】 道の駅 「 安達 」 ( Aug. 26, 2012: Road Station "Adachi" )

本日は帰路 郡山 へ。国道4号 一本道である。下のGPSログの地図の通り、福島市が盆地のため、南福島から抜け出す時に、延々と登り坂が続きます。
I returned Back to Koriyama City today. The route was R4. Since Fukushima City lied in the basin, there was a long lasting ascend pedaling out of southern area of Fukushima City. GPS logged map was shown below.

0訂20120826郡山へ帰路GPS (560x340)

P8261130 (560x419)

P8261122 (560x420)
福島市の南の、二本松市 の 安達町 に道の駅「 安達 」があり、休憩に立ち寄りました。写真のような、二本松市 特産の「 和紙伝承館 」などがあります。
I stopped for some rest at the Road Station "Adachi", which was located in Adachi area of Nihonmatsu City. The first picture explains the "Adachi", and the second picture shows special shop for traditional Japanese paper from Nihonmatsu City.

このあと、郡山市 に入ってすぐ、国道4号が二股に分かれる地点で、自転車 の後輪が パンク しました。木陰に移動し、替えチュープと交換、携帯ポンプで空気を入れ、再出発。無事、本日の宿「 月光温泉クアハイム 」に到着。この宿は、8月20日にも泊まりましたが、自転車旅の中継の宿としては、安く安心して泊まれる宿です。
Just after entering Koriyama City, where the R4 was divided to main and bypass, rear tire of my bike became flat. I moved to under a tree and changed the flat tube to spare tube, pumped the air, checked the pressure, and restarted. Today, I stayed again at Gekkou Onsen Kurheim the same as August 20. This lodge was reliable and reasonable for bike tourists as a relay stay.
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

Welcome! 福が満開、福のしま。
Omotenashi_Fukushima YouTube 
Calendar (カレンダー)

08 | 2023/09 | 10
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 山(Mountain)
 春の花(Spring_flowers)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 歴史(History)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 紅葉(Autumn_leaves)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 川(River)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 道の駅(Roadside_station)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 自転車道(Cycling_road)
 ビデオ(Video)
 白鳥(Swans)
 夏の虫(Summer_insects)
 駅(Railroad_station)
 祭り(Festival)
 湿原(Marsh)
 民芸品(Folk_art)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 イベント(Special_event)
 公共の宿(Public_inn)
 滝(Falls)
 梅(Ume_blossoms)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 秋の花(Autumn_flowers)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 海岸(Seashore)
 イベント(Cycling_event)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 田んぼアート
 橋(Bridge)
 ツツジ(Azalea)
 冬の花
 イべント(Special_event)
 民芸品
 (Tanbo_art)
 (Tradition)
 伝統文化
 (Video)
 ビデオ
 (Winter_flowers)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi_Fukushima YouTubeNEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)