Rakuo cherry tree was in full bloom at Nanko Park, Shirakawa, April 13, 2019. (白河 南湖神社の 楽翁桜 満開 2019年4月13日。)

P4138502 (560x420)
(Rakuo cherry tree, Nanko Park, Shirakawa, April 13, 2019. 白河 南湖公園 楽翁桜 4/13/2019)
Photo above was a brilliant view of Rakuo cherry tree at Nanko Shrine under a blue sky. Today I visited Nanko Park in Shirakawa, expecting good photos under a perfect clear sky. The cherry tree was almost in full bloom. Nanko Shrine was built in 1922, in order to enshrine a great Shirakawa domain lord Matsudaira Sadanobu of the mid-Edo period, by local volunteers with the help of Eiichi Shibusawa who was a big name in business world at the time. Shibusawa was announced as the next 10,000-yen note figure this month. Rakuo cherry tree was planted by Matsudaira Sadanobu himself more than 200 years ago. His nickname was Rakuo.
写真は、青空のもとに輝く、南湖神社にある楽翁桜です。本日は天気が良いので、白河の南湖公園に写真を撮りに行きました。楽翁桜はほぼ満開でした(他の桜はまだ少し早い感じです)。南湖神社は、江戸中期の名君だった白河藩主松平定信を祀るために、地元の有志が、当時財界の巨頭だった渋沢栄一の助けを借りて、1922年に建てました。渋沢栄一は、次の1万円札の顔になることが今月発表されたばかりです。楽翁桜は、200年以上前の、松平定信の御手植えです。(楽翁というのは、定信の愛称です。)

P4138495 (560x420)
(Rakuo cherry tree, Nanko Park, Shirakawa, April 13, 2019. 白河 南湖公園 楽翁桜 4/13/2019)
Photo above was of the same cherry tree from different angle. The site was crowded with many people on this Saturday.
写真は、同じ楽翁桜を別の角度から撮ったものです。本日は、土曜で人がたくさんいました。

P4138464 (560x420)
(Lake Nanko, Nasu Mountains, cherry blossoms, Shirakawa, April 13, 2019. 白河 南湖 那須 桜 4/13/2019)
Photo above was a view of Lake Nanko today with snow-capped Nasu Mountains in the far back. People enjoyed rowing boats with cherry blossoms surrounding the lake.
写真は、遠くの冠雪の那須の山々と本日の南湖の様子です。周囲にも桜があり、人々は、ボートを漕いで楽しんでいます。

In order to get to Nanko Park, JR bus service from either JR Shirakawa or Shinshirakawa Station is available. It took less than 20 minutes.
南湖公園には、JR白河か新白河の駅から、JRバスが出ています。20分以内に行けます。

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20190413南湖公園 (560x420)
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

Welcome! 福が満開、福のしま。
Welcome to Fukushima 2019 
Calendar (カレンダー)

09 | 2019/10 | 11
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 山(Mountain)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 春の花(Spring_flowers)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 歴史(History)
 鉄道(Railroad)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 紅葉(Autumn_leaves)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 道の駅(Roadside_station)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 自転車道(Cycling_road)
 白鳥(Swans)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 公共の宿(Public_inn)
 祭り(Festival)
 民芸品(Folk_art)
 駅(Railroad_station)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 滝(Falls)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 イベント(Special_event)
 イベント(Cycling_event)
 海岸(Seashore)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 梅(Ume_blossoms)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 秋の花(Autumn_flowers)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 ツツジ(Azalea)
 橋(Bridge)
 イべント(Special_event)
 田んぼアート
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi Guide Fukushima 2019 Calendar
2019年おもてなし福島カレンダー

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)