Yanagiya Ryokan site in Shirakawa: Oct. 4, 2018. (白河の柳屋旅館跡 戊辰150年 2018年10月4日)

PA047273 (560x420)
I visited Shirakawa City today. Commemorating 150th anniversary of the end of Boshin Civil War, some of the restoration works for historic sites have been done in the city. Former Yanagiya Ryokan site, as shown above, was one of them. This was an upscale inn for high-ranking samurai in Edo Period. After Meiji Restoration in 1868, the Emperor Meiji rested at this place on the way to Tohoku region expedition in 1881 and stayed at here on the way back. The photo shows the front garden and symbolic kura-type or storehouse-type building. The location was 3-minute walk from JR Shirakawa Station as shown in the map below.
本日は、白河に行きました。戊辰戦争終結150年(福島では)を記念して、白河でも各史跡の修復作業が進められました。写真の旧柳屋旅館もその1つです。江戸時代の、高級旅館でした。1868年の明治維新後、明治天皇の東北行幸(1881年)で休憩所と宿泊所として使われました。写真には、前庭と蔵座敷が写っています。場所は、JR白河駅から歩いて3分ほどです。

PA047254 (558x560)

PA047269 (560x484)
A couple of brief description boards above in Japanese, both of which stood at the site, said the inn was used by a large samurai group of 106 which fought against new Meiji Government forces at Shirakawaguchi Battle on May 1st of 1868. This was the largest battle in Shirakawa.
写真の簡単な説明板が、立っていました。1868年5月1日の白河口の戦いに参戦した,新撰組106名もここに泊まりました。この戦いは、この地で最大のものです。

PA047262 (560x420)
A photo above shows a front gate of the former Yanagiya Ryokan.
写真は、旧柳屋旅館の門です。

PA047266 (560x420)
Photo above shows a stone memorial for the stay by the Emperor Meiji in 1881.
写真は、1881年の明治天皇行在所の記念碑です。

PA047277 (560x420)
A whole appearance of the renovated building is shown above. The original building was built in 1804. Because it suffered damage by the March 11th earthquake in 2011, repair and restoration work began in 2015 and completed on March, 2018.
写真は、修復された外観です。元の建屋は1804年に建てられましたが、東日本大震災で被害を受け、2015年から修復作業が始まり、今年2018年3月に完了しました。

PA047295 (560x420)
A photo above shows the interior which consists of three Japanese-style tatami rooms.
内部は、畳の和室が3部屋あります。(写真)

PA047282 (560x420)
There was a well in the exterior. The well was 9-meter deep and it was used to provide fresh water for the Emperor Meiji.
外には、つるべ井戸があります。9mの深さで、明治天皇の御膳水として使われました。(写真)

PA047259 (560x420)
In the map above, which stands at the site, red sign shows the location of Yanagiya Ryokan. It is close to JR Shirakawa Station which is shown in the bottom left. There were about 50 inns in this Motomachi district at the time along the old Oshu Highway, which is now a national route 294.
上の地図は、現地に立っているものですが、赤いしるしが柳屋旅館です。左下のJR白河駅から歩いてすぐです。当時は,この本町(もとまち)地区には、旧奥州街道沿いに50軒ほどの旅館があったそうです。現在、この通りは国道294です。
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

Welcome! 福が満開、福のしま。
Omotenashi_Fukushima YouTube 
Calendar (カレンダー)

11 | 2023/12 | 01
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 山(Mountain)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 春の花(Spring_flowers)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 桜(Cherry_blossoms)
 歴史(History)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 紅葉(Autumn_leaves)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 自転車道(Cycling_road)
 道の駅(Roadside_station)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 ビデオ(Video)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 白鳥(Swans)
 駅(Railroad_station)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 祭り(Festival)
 民芸品(Folk_art)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 イベント(Special_event)
 滝(Falls)
 公共の宿(Public_inn)
 梅(Ume_blossoms)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 秋の花(Autumn_flowers)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 海岸(Seashore)
 イベント(Cycling_event)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 田んぼアート
 橋(Bridge)
 ツツジ(Azalea)
 イべント(Special_event)
 民芸品
 冬の花
 ビデオ
 (Tradition)
 伝統文化
 (Tanbo_art)
 (Video)
 (Winter_flowers)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi_Fukushima YouTubeNEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)