Gorgeous illumination at Koriyama Station, Dec. 16, 2019. (郡山駅の華麗なイルミネーション 2019年12月16日)

(Big tree pageant, Koriyama, December 16, 2019. ビッグツリーページェント 郡山 12/16/2019)
Tonight, when I came back from Tadami to JR Koriyama Station, I found a gorgeous light pageant spread across the front square of west exit. Koriyama City’s mascot character, Gakutokun, played a key roll in the center. The design also featured Asaka Development project in the late 1800’s which triggered rapid development of the city. Photo above was a view of main illumination for the center stage which also showed the waterfalls of Asaka canal. The official name for this illumination event is called “Big tree pageant fiesta in Koriyama”. It continues through January 13th, 2020.
今夜、只見から郡山駅に戻ると、西口広場全体に華麗なイルミネーションがされていました。市のキャラクターの楽都くんが、中央にいます。また、市の発展の元になった明治初期の安積開拓もデザインされています。写真は、広場の中央ステージの飾りで、安積疏水の滝も見えます。正式名は、ビッグツリーページェントと呼びます。1月13日までやっています。







(Big tree pageant, Koriyama, December 16, 2019. ビッグツリーページェント 郡山 12/16/2019)
Some other illuminations are shown in the photos above. Many of them show musical instruments or notes, as Koriyama City declared itself a music capital. All these were seen in the west exit square.
西口広場には、各所に写真のような色々なイルミネーションがありました。市が「楽都」宣言をしているので、楽器や楽譜がデザインされているものが多いです。白鳥もいます。


But even in the east exit side, which was smaller, new illuminations were placed as shown above. Also, along the long sidewalk which extends straight toward the east, there was a long wall of illumination which made pedestrians safer and more excited to walk.
規模の小さい東口にも、写真のように新しい飾りが設置されました。東にまっすぐ延びる歩道にも、イルミネーションが灯され歩行者も安全に楽しく通れます。

I had a meeting at Tadami Town this morning and on the way back I purchased Junen edible oil which was produced in the town. Photo above shows the Junen oil made at Genkimura, which is agricultural food processing cooperative in the town. Junen means ten years in Japanese and this oil gets people healthier to live another ten years thanks to rich ingredient of alpha-linolenic acid. Junen is also called egoma, which is a kind of Perilla plant. I added this fresh oil to natto beans, tofu, and tomato dressing.
今朝は、只見町で打ち合せがあり、その帰りに只見産のじゅうねん油を買いました。写真は、「げんき村」(只見農産加工企業組合)製のものです。じゅうねんとは、十年長生きする意味ですが、たくさん含まれるα-リノレン酸によるそうです。エゴマとも言います。これを、納豆、豆腐、トマトのドレッシングに少量加えて食べました。