Gorgeous illumination at Koriyama Station, Dec. 16, 2019. (郡山駅の華麗なイルミネーション 2019年12月16日)

PC160898 (3)_570
(Big tree pageant, Koriyama, December 16, 2019. ビッグツリーページェント 郡山 12/16/2019)
Tonight, when I came back from Tadami to JR Koriyama Station, I found a gorgeous light pageant spread across the front square of west exit. Koriyama City’s mascot character, Gakutokun, played a key roll in the center. The design also featured Asaka Development project in the late 1800’s which triggered rapid development of the city. Photo above was a view of main illumination for the center stage which also showed the waterfalls of Asaka canal. The official name for this illumination event is called “Big tree pageant fiesta in Koriyama”. It continues through January 13th, 2020.
今夜、只見から郡山駅に戻ると、西口広場全体に華麗なイルミネーションがされていました。市のキャラクターの楽都くんが、中央にいます。また、市の発展の元になった明治初期の安積開拓もデザインされています。写真は、広場の中央ステージの飾りで、安積疏水の滝も見えます。正式名は、ビッグツリーページェントと呼びます。1月13日までやっています。

PC160891 (3)_570

PC160907_570.jpg

PC160911 (2)_570

PC160921 (2)_570

PC160926_570.jpg

PC160929_570.jpg

PC160933 (2)_570
(Big tree pageant, Koriyama, December 16, 2019. ビッグツリーページェント 郡山 12/16/2019)
Some other illuminations are shown in the photos above. Many of them show musical instruments or notes, as Koriyama City declared itself a music capital. All these were seen in the west exit square.
西口広場には、各所に写真のような色々なイルミネーションがありました。市が「楽都」宣言をしているので、楽器や楽譜がデザインされているものが多いです。白鳥もいます。

PC160940_570.jpg

PC160952 (2)_570
But even in the east exit side, which was smaller, new illuminations were placed as shown above. Also, along the long sidewalk which extends straight toward the east, there was a long wall of illumination which made pedestrians safer and more excited to walk.
規模の小さい東口にも、写真のように新しい飾りが設置されました。東にまっすぐ延びる歩道にも、イルミネーションが灯され歩行者も安全に楽しく通れます。

20191216只見じゅうねん油_570
I had a meeting at Tadami Town this morning and on the way back I purchased Junen edible oil which was produced in the town. Photo above shows the Junen oil made at Genkimura, which is agricultural food processing cooperative in the town. Junen means ten years in Japanese and this oil gets people healthier to live another ten years thanks to rich ingredient of alpha-linolenic acid. Junen is also called egoma, which is a kind of Perilla plant. I added this fresh oil to natto beans, tofu, and tomato dressing.
今朝は、只見町で打ち合せがあり、その帰りに只見産のじゅうねん油を買いました。写真は、「げんき村」(只見農産加工企業組合)製のものです。じゅうねんとは、十年長生きする意味ですが、たくさん含まれるα-リノレン酸によるそうです。エゴマとも言います。これを、納豆、豆腐、トマトのドレッシングに少量加えて食べました。
Welcome! 福が満開、福のしま。
Omotenashi_Fukushima YouTube 
Calendar (カレンダー)

11 | 2019/12 | 01
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 山(Mountain)
 春の花(Spring_flowers)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 歴史(History)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 紅葉(Autumn_leaves)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 道の駅(Roadside_station)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 自転車道(Cycling_road)
 白鳥(Swans)
 ビデオ(Video)
 夏の虫(Summer_insects)
 駅(Railroad_station)
 湿原(Marsh)
 祭り(Festival)
 民芸品(Folk_art)
 城(Castle)
 イベント(Special_event)
 動物(Animals)
 公共の宿(Public_inn)
 梅(Ume_blossoms)
 滝(Falls)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 秋の花(Autumn_flowers)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 海岸(Seashore)
 イベント(Cycling_event)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 田んぼアート
 ツツジ(Azalea)
 橋(Bridge)
 民芸品
 冬の花
 イべント(Special_event)
 (Video)
 (Tradition)
 伝統文化
 (Tanbo_art)
 ビデオ
 (Winter_flowers)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi_Fukushima YouTubeNEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)