Amazing cloudless view of Mount Bandai, Jan. 13, 2018 (雲一つ無い 白銀の 磐梯山 2018年1月13日)

P1135795 (560x418)
It was a rare clear morning in Aizu today with winter high pressure system extending from the west of Fukushima. I dared to go out early in the morning to the east coast of Lake Inawashiro. I took JR Ban-etsu West Line to Joko Station and then had a short ride to Machigagoya bus stop along the east coast of the lake, arriving shortly before 8 o’clock in the morning. I could see beautiful scenery of Mount Bandai in the north shining white with the morning sunlight in a perfect cloudless sky.
 今朝の会津は、高気圧が西から張出し、久しぶりに快晴です。早く起きて、猪苗代湖東岸まで、出かけました。JR磐越西線で上戸まで行き、そこから会津バス10分で、湖岸の町ヶ小屋バス停に、8時前に着きます。写真は、そこからの光景で、雲一つ無い白銀の磐梯山が、朝日に輝いていました。

When winter temperature gets colder and strong frigid westerly wind blows against trees on the shore, then fantastic arts of ice called “Shibukigori” will appear at this site. It seemed to take some more weeks to see one.
 更に気温が低くなり、極寒の西風が岸部の木々に吹き付けると、しぶき氷と呼ぶ氷の芸術がここにできます。あと何日か、かかるようです。

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20180113磐梯山 (560x420)
Welcome! 福が満開、福のしま。
Welcome to Fukushima 2018
Calendar (カレンダー)

12 | 2018/01 | 02
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 山(Mountain)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 春の花(Spring_flowers)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 川(River)
 紅葉(Autumn_leaves)
 歴史(History)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 道の駅(Roadside_station)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 自転車道(Cycling_road)
 白鳥(Swans)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 城(Castle)
 公共の宿(Public_inn)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 滝(Falls)
 駅(Railroad_station)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 動物(Animals)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 民芸品(Folk_art)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 イベント(Special_event)
 祭り(Festival)
 イベント(Cycling_event)
 梅(Ume_blossoms)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 海岸(Seashore)
 有料道路(Toll_road)
 秋の花(Autumn_flowers)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 芭蕉(Basho)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 ツツジ(Azalea)
 橋(Bridge)
 イべント(Special_event)
 田んぼアート
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島特例通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定2級
Omotenashi Guide Fukushima 2018 Calendar
2018年おもてなし福島カレンダー

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)