Tadami Line view in winter, Mishima Town, Fukushima, Feb. 15, 2015 (冬の只見線、第一鉄橋 2015年2月15日)
本日は、三島町にある、只見線の展望箇所(第一鉄橋)を訪ねました。道の駅「尾瀬街道みしま宿」からすぐの所にあります。数ある展望箇所の1つです。
I walked from JR Aizumiyashita Station of Tadami Line to the site as shown in the map below. It was about 2.5km walk in 40 minutes one way. A young man from Tokyo for the same purpose happened to join me together toward the place. (The map can be scaled up and down by clicking it.)
展望箇所へは、下の地図の通り、只見線の会津宮下駅から歩きました。片道、約2.5km、40分です。東京から来た、青年とたまたま一緒になりました。(地図は、クリックで、広範囲・拡大表示ができます。)



Above photos show a view of the Roadside Station Ozekaido Mishimajuku from outside and the guideboard for the observatory.
上の写真は、道の駅「尾瀬街道みしま宿」と、そこにある展望箇所の案内板です。

(Tadami Line train in winter, Feb. 15, 2015, 只見線 第一鉄橋 冬 2015/2/15)
Above photo shows the view from the observatory. I could see a tiny Tadami Line train passing on the bridge over Tadami River with the background of winter scenery.
展望台からの写真です。只見川の鉄橋の上に、小さな只見線の電車が見えます。
Now, Miyashita Onsen (Eikoukan Inn) in the map is also a very good hot spring in Mishima Town. It is only several minutes' walk from Aizumiyashita Station.
三島町の会津宮下駅から数分歩くと(地図参照)、宮下温泉(栄光館)があります。大変良い温泉です。
【2014年1月7日】 三島町 と 只見線 の 冬景色、生活工芸館 ( Jan. 7, 2014: Mishima Town, Tadami Line and Seikatsukougeikan in winter snow, Fukushima Pref. )
Today I left Hayato Onsen early in the morning and took a train to Aizumiyashita Station which was located in the center of Mishima Town. And then I walked to the next Aizunishikata Station and then visited Seikatsukougeikan which meant traditional handmade craft museum of Mishima Town.
経路は、下の地図を参照。(経路は、GPSログデータによる。地図は、クリックで拡大できます。) 但し、GPSの電源切れのため、会津西方駅までのデータになります。
The actual route was shown in the map below. (The route data were from GPS log data. The details of the map can be seen by clicking the map.)
The route data this time was only up to Aizunishikata Station due to GPS battery exhaustion.



早朝7時頃の 早戸駅 からの景色です。まだ曇が晴れていませんが、只見川 に山の景色が映り、きれいです。
The pictures above show views from Hayato Station in the early morning. Although the cloud still hanged over, it was a beautiful scene with Tadami River reflected mountain views.


7:26発 会津若松行 の 只見線 の電車が入ってきます。
Tadami Line train bound for Aizuwakamatsu came at 7:26.

隣の 会津宮下駅 で降ります。 只見線 は単線のため、上りと下りの電車の 待ち合わせ です。
I left the train at the next Aizumiyashita Station. Since Tadami Line was a single line, both in and out bound trains passed each other at this station.

会津宮下駅 です。 三島町 の中心にあります。
This was Aizumiyashita Station which was located in the center of Mishima Town.

駅前通りと、観光交流館「 からんころん 」です。
The above picture shows the main street and tourist center named "Calancolon".


只見川 に沿って、隣の 会津西方駅 に向かって歩く途中の光景です。
The pictures above show views of Tadami River when I walked along towards the next Aizunishikata Station.

会津西方駅 です。雲が晴れて、風も無く、会津には貴重な穏やかな天気です。
The picture shows Aizunishikata Station. The clouds went away with calm wind thus it was a very good day for Aizu.


三島町 の中を走る 只見線 の電車です。
I met with Tadami Line trains which went through Mishima Town.


会津西方駅 から1km程登ったところに、三島町 の 生活工芸館 があります。
There was Seikatsukougeikan of Mishima Town about 1km up the road from Aizunishikata Station.

冬の間、三島町 で手作りで作る ヒロロ細工 の作品です。皇太子妃 の 雅子様 も購入されました。
The picture above shows handmade products made of a kind of dried grass called Hiroro in winter. Crown Princess Masako also had purchased one before.

三島町 の特産の 桐 の製品も各種あります。販売もしています。
There were many products made from paulownia which was a specialty of Mishima Town.

生活に密着する多種多様な製品がありました。
There were also many kinds of handmade products for daily life as shown in the picture above.

経済産業大臣指定 の 伝統的工芸品 に指定されました。
Minister of Economy Trade and Industry had designated them as Traditional handcraft products.

三島町 の こころ です。
The picture explains us the soul of Mishima Town.

生活工芸館 の隣に、食事処「 どんぐり 」があります。
There was a cafe and soba restaurant called "Donguri" adjacent to Seikatsukougeikan.


地鶏 のそば(セイロ)を頼みました。ちょうどご主人が打ったばかりのそばが出てきました。
I ordered soba menu with local chicken and hot soup. They served me with fresh soba just handmade by the master.

会津西方駅 に戻り、会津若松行 の 只見線 の電車が入ってきます。
I returned to Aizunishikata Station and the picture above shows a Tadami Line train bound for Aizuwakamatsu came.

車窓からの 只見川 の風景です。
The picture above shows a scenic view of Tadami River seen from the train.

車窓からの 柳津町 の 柳津温泉スキー場 です。
The picture shows Ski Slope of Yanaizuonsen at Yanaizu Town seen from the train.

最後に帰路の 磐越西線 の車窓からの冬の晴天の 磐梯山 です。
At last I could see a beautiful scene of Mt. Bandaisan in a clear winter sky seen from a train of Ban-etsu West Line on the return route.
【2013年6月15日】 JR 只見線、そして 三島町 の 宮下温泉 へ( June 15, 2013: JR Tadami Line and Miyashita Onsen of Mishima Town, Fukushima Pref. )
Today I left Nango district of Minamiaizu Town and via Tadami Town I pedaled along Tadami River on National Route 252 and finally arrived at Miyashita Onsen of Mishima Town. Since weather forecast said it would start raining in the afternoon, I started at eight in the morning and went direct to Mishima Town without stop. I arrived just after noon thus before rain started.
経路は、下の地図を参照。(経路と標高は、GPSログデータによる。地図は、クリックで拡大できます。)
The actual route was shown in the map below. (The route and altitude data were from GPS log data. The details of the map can be seen by clicking the map.)
">



三島町 に到着後、写真のように、只見川 の鉄橋を渡る会津若松行のJR 只見線 の列車に会った。
After arriving at Mishima Town I came across with a train of JR Tadami Line bound for Aizuwakamatsu which crossed a railroad bridge over Tadami River as shown in the pictures above.



三島町 は、冬は豪雪に閉ざされる町だが、その中心部に、写真のJR 会津宮下駅 、および 宮下温泉 がある。会津宮下駅 には、会津川口行の列車がちょうど到着した。
Mishima Town is used to be covered with heavy snow in winter and it has JR Aizumiyashita Station as shown in the pictures above and also Miyashita Onsen near the center of the town. I just met with a passenger train bound for Aizukawaguchi.
JR 只見線 は、2年前の豪雨被害で、鉄橋など複数個所が寸断され、会津川口駅 と 只見駅 の間が、バス代行運転である。駅員に聞くと、列車の再開は、復旧工事がまだ始まっておらず、現在まだ見通しがたっていない。
JR Tadami Line had been destroyed in some places such as railroad bridges by the heavy rain disaster two years ago. Shuttle bus service replaced the train service between Aizukawaguchi and Tadami stations. A station officer said that restoration work had not yet been started thus no one could tell when the train service would resume.

駅の近くに、写真の洒落た観光案内所があり、おいしいカフェも併設されている。
I found a nice tourist center with nice cafe near the station as shown in the picture above.


今夜は、駅の近くにある、宮下温泉 の写真の 栄光館 に泊まる。浴室から、只見川 を見ながら、源泉掛け流しの実に良い湯に入ることができる。穴場の良い宿である。
Tonight I stayed at Eikokan Inn of Miyashita Onsen as shown in the pictures above. I could see Tadami River from the bath with very nice overflowing natural hot spring. I can recommend here.
明日は、会津宮下駅 からJR 只見線 で輪行して、自宅まで帰ります。6月のレポートはこれが最後となり、次回は7月に、磐梯吾妻スカイラインを計画中です。
Tomorrow I will pack my bike and return home from Aizumiyashita Station by JR Tadami Line thus this is the last report of June. Next I am planning a bike tour of Bandai-Azuma Skyline Road in July.