Urabandai: Spring to autumn. 里磐梯: 从春天到秋天。裏磐梯: 春から秋。2023年8月11日 公開。
福岛县的里磐梯地方是活火磐梯山北边很大的区域。这个魅力的Geopark在一八八八年喷火时候出生了。请看。
ビデオ(5.5分)は、裏磐梯です。1888年の磐梯山の大噴火で数多くの湖沼ができました。ご覧ください。
ここ数年のブログ掲載の写真・動画を、ビデオに編集したものです。
Congratulations! Ban-etsu Monogatari SL resumed at Nigorigawa Bridge, July 29, 2023. 恭喜SL磐越物语火车在浊川桥梁上再通了,七月二十九号二〇二三年。祝! SLばんえつ物語 濁川橋梁に復活 2023年 7月29日。

(#Ban-etsu Monogatari SL at Nigorigawa Bridge, Kitakata, July 29, 2023. #SLばんえつ物語 濁川橋梁 喜多方7/29/2023)
Today was the first day that Ban-etsu Monogatari steam locomotive event train resumed its passing on Nigorigawa Bridge over the Nigori River, Kitakata. The bridge is for JR Ban-etsu West Line train and a part of it collapsed due to a heavy rainfall last August. A bridge pier was reconstructed with a new concrete structure and some other old ones were repaired. The bridge reopened last April for local trains and this time an event train resumed its operation. Photo above shows Ban-etsu Monogatari SL train with seven special passenger cars from Yamato Station going through the bridge bound for Kitakata Station. (Nigorigawa viewpoint in the map.) A white concrete pier in the center of the bridge is the new one. A man taking photo may also be celebrating the event. Nigorigawa Bridge is located about 20-minute walk west from JR Kitakata Station.
本日は、イベント列車のSLばんえつ物語が磐越西線の濁川橋梁を再通過する記念の日です。昨年8月の豪雨で橋の一部が崩落し喜多方の濁川橋梁は不通になりました。流された橋脚1つが新たにコンクリート製で建設され、周囲の橋脚も修理され今年4月に再開通しました。山都と喜多方間の列車が安全に通行できるようになりました。SLばんえつ物語も本日から再開し、写真は7両のイベント車両をけん引して通過する様子です。橋中央の白い橋脚が新規のものです。写真を撮っている人も、再開を祝っている様子です。濁川橋梁は、JR喜多方駅から西に歩いて20分ほどにあります。

(#Ban-etsu Monogatari SL at rice field, Kitakata, July 29, 2023. #SLばんえつ物語 田園 喜多方7/29/2023)
The photo shows Ban-etsu Monogatari SL return train running through a rice field from Kitakata to Yamato Station. (Rice field viewpoint in the map.) The rice field in Kitakata perfectly recovered as well from the last year’s rainfall disaster.
上は、SLばんえつ物語の帰りの列車が喜多方の田んぼの中を行く写真です。水田も豪雨から復旧し見事な緑です。
Please take a look at short video (10s) below to feel the atmosphere.
走る雰囲気が、下の短いビデオにあります。(画像が少々揺れます)
The exact GPS locations and routes are shown in a map below. The map can be scaled up and down with click and scroll.
GPSによる場所とルートは、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。

Cruising and hiking in Urabandai, June 20-22, 2023. 在里磐梯坐游览船和去郊游, 从六月二十到二十二号二〇二三年。裏磐梯遊覧船とハイキング 2023年 6月20-22日。

(#Lake Hibara cruise, Urabandai, June 20, 2023. #檜原湖遊覧 裏磐梯 6/20/2023)
I had a few-day family trip to Urabandai. In the first day, as the weather was calm and fine, we enjoyed Lake Hibara cruise watching the huge northern crater of Mt. Bandai. Photo above was a view of the mountain from the lake. This northern crater was created by a massive phreatic explosion in 1888 when Lake Hibara was also created at the same time. The cruise departs from the southern port of the lake and takes about 40 minutes.
家族で裏磐梯に行きました。初日は天気が穏やかだったので、檜原湖遊覧で裏磐梯の巨大な爆裂火口を見ました。写真はその景色です。この爆裂火口は、1888年の巨大な水蒸気爆発で出来ましたが同時に檜原湖も出来ました。遊覧船は、檜原湖南端の港から出発し約40分ほどです。



(#Lake Hibara cruise, Urabandai, June 20, 2023. #檜原湖遊覧 裏磐梯 6/20/2023)Some other views which include boat, small island, and trees are shown above.
上は、ボート、小島、木などが写った他の写真です。
Please take a look at short video (31s) below to feel the atmosphere onboard.
クルーズ船上の雰囲気が、下の短いビデオにあります。(画像が揺れます)

(#Aonuma, Goshikinuma, June 21, 2023. #青沼 五色沼 裏磐梯 6/21/2023)
The next day, we went hiking on Goshikinuma trail starting from western side. Photo above shows Aonuma Pond which comes second. Look at its mysterious color which is created by substances flowing into the pond from Mt. Bandai.
次の日は、五色沼自然探勝路を西側から歩きました。写真は、2つ目に現れる青沼です。磐梯山から流れ出る物質により、神秘的な色合いになっています。

(#Rurinuma, Goshikinuma, June 21, 2023. #るり沼 五色沼 裏磐梯 6/21/2023)
Photo above shows Rurinuma Pond which comes third. Mt. Bandai is in the back.
写真は、3番目のるり沼です。磐梯山がバックに見えます。

(#Benten-numa, Goshikinuma, June 21, 2023. #弁天沼 五色沼 裏磐梯 6/21/2023)
Photo above shows Benten-numa Pond which comes forth. It shows beautiful cobalt blue color.
写真は、4番目の弁天沼です。美しいコバルトブルー色です。

(#Forest tree green frog, Urabandai, June 21, 2023. #モリアオガエル 裏磐梯 6/21/2023)
The final goal for the hiking was Urabandai Visitor Center. Its surrounding swamps are natural habitats for forest green tree frog. Photo above shows a part of the habitat with white spawn hanging from tree branches. Mid-June seems to be the peek spawning season.
ハイキングの終点は、裏磐梯ビジターセンターです。周辺には、モリアオガエルの繁殖する沼があります。写真は、木の枝から下がるその卵(白いあわ)です。6月中旬が産卵のピークのようです。

(#Forest tree green frog, Tenkyokaku, June 22, 2023. #モリアオガエル 天鏡閣 6/22/2023)
Regarding forest green tree frog, a small pond at Tenkyokaku garden is also a natural habitat for the frog. We happened to visit the site the next day and checked the pond and also found some spawn hanging from branches as shown in the picture above. A frog itself was seen on a branch near the spawn.
モリアオガエルの繫殖地は、天鏡閣にもありました。次の日、たまたま天鏡閣に行き、庭の池で卵を見付けました(写真)。カエルも、近くの枝に隠れています(写真)。

(#Numajiri Kogen Lodge, Inawashiro, June 22, 2023. #沼尻高原ロッジ 猪苗代 6/22/2023)
We stayed overnight at Numajiri Kogen Lodge shown above on the day. It is located in Numajiri hot spring site in Inawashiro Town.
その晩は、写真の沼尻高原ロッジに泊まりました。猪苗代の沼尻温泉にあります。

(#Numajiri Kogen Lodge, Inawashiro, June 22, 2023. #沼尻高原ロッジ 猪苗代 6/22/2023)
Its acidic hydrogen sulfide hot spring water is naturally welling out from the middle of Mt. Adatara. The bath as shown above was excellent.
酸性の硫化水素型硫黄泉は、安達太良山の中腹から湧き出ています(沼尻元湯)。泉質は最高です。
The exact GPS locations and routes for Urabandai are shown in a map below. The map can be scaled up and down with click and scroll.
裏磐梯のGPSによる場所とルートは、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
