Nihonmatsu: Town of autumn festivals. 二本松的秋季庙会。秋祭りの町: 二本松。2022年10月3日 公開。

In Nihonmatsu a series of autumn festivals are held in October: Chochin, Abaredashi, and Chrysanthemum Festivals. Please enjoy the scale, variety, and fun!
在十月二本松有几个秋季庙会:提灯祭、暴彩车、菊人形祭。各自祭有各自情趣。请看。
10月の二本松は、秋祭りが続けて行われます: 提灯祭り、あばれ山車、菊人形祭り。各々趣きがあり、ご覧ください。



ここ数年のブログ掲載の写真・動画を、ビデオに編集したものです。

Fukushima autumn foliage selection, 福岛县的红叶名胜,福島の紅葉名所選 2021年10月20日 公開。

This is superb autumn foliage at Mt. Adatara, Jododaira, and Urabandai.
这个映像是福岛县的红叶名胜:安达太良山,净土平,里磐梯。请看看。
福島の紅葉名所の紹介です: 安達太良山(10月中旬)、浄土平(10月初旬)、裏磐梯(10月下旬)。どうぞご覧ください。



ここ数年のブログ掲載の写真・動画を、ビデオに編集したものです。

Wisteria at Kasumigajo Park, Nihonmatsu, May 11, 2021. 霞城公园的藤萝花,在二本松。(二本松・霞ヶ城公園の藤棚 2021年5月11日。)

P5112913_570.jpg
(# Wisteria at Kasumigajo, Nihonmatsu, May 11, 2021. #智恵子の藤棚 霞ヶ城公園 二本松 5/11/2021)
Photo above was an old wisteria tree with beautiful white blossoms at Kasumigajo Castle Park in Nihonmatsu, as of May 11, 2021. The location is about 30-minute walk (with ups and downs) from JR Nihonmatsu Station. It stands right beside a small pond in the park.
·写真は、二本松の霞ヶ城公園にあるきれいな白花のフジの老木です(本日)。場所は、JR二本松駅から徒歩約30分(上り下りあり)です。公園の中の池の畔に立っています。

P5112903 (2)_570
It’s been called Chieko’s wisteria trellis. The tree was originally at Chieko’s birthplace in Nihonmatsu but it was moved to here. A board shown above says that. Chieko was a well-known poetic artist in early Meiji period.
これは、智恵子の藤棚と呼ばれています。元は二本松の智恵子(高村智恵子)の生家に有りましたがここに移されたと、上の説明板にあります。智恵子は、明治初期の多感な芸術家です。

P5112936 (2)_570
(# Wisteria at Kasumigajo, Nihonmatsu, May 11, 2021. #藤棚 霞ヶ城公園 二本松 5/11/2021)
There was a comfortable walkway with benches around the pond, as shown above, with wisteria trellis over the head.
池の周りは、藤棚の下の歩道やベンチが備えられていて快適です。

The exact route and locations are shown in a map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20210511霞ヶ城藤棚_570
Welcome! 福が満開、福のしま。
Omotenashi_Fukushima YouTube 
Calendar (カレンダー)

10 | 2023/11 | 12
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 山(Mountain)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 春の花(Spring_flowers)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 桜(Cherry_blossoms)
 歴史(History)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 紅葉(Autumn_leaves)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 自転車道(Cycling_road)
 道の駅(Roadside_station)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 ビデオ(Video)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 白鳥(Swans)
 駅(Railroad_station)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 祭り(Festival)
 民芸品(Folk_art)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 イベント(Special_event)
 滝(Falls)
 公共の宿(Public_inn)
 梅(Ume_blossoms)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 秋の花(Autumn_flowers)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 海岸(Seashore)
 イベント(Cycling_event)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 田んぼアート
 橋(Bridge)
 ツツジ(Azalea)
 イべント(Special_event)
 民芸品
 冬の花
 ビデオ
 (Tradition)
 伝統文化
 (Tanbo_art)
 (Video)
 (Winter_flowers)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi_Fukushima YouTubeNEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)