Lala mew and Halal restaurant in Iwaki, Dec. 14, 2017 (いわき市 らら・ミュウと ハラル食堂 2017年12月14日)

PC145415 (560x420)
Today I participated in a group study tour of Omotenashi Guide Fukushima, which was a voluntary group of interpreter guides for Fukushima, and visited Iwaki City. It was a clear day with spectacular blue sky in Iwaki today, while other regions of Fukushima (Aizu and central area) were still chilly with snow and clouds. Photo above shows a sunny ocean view of Aquamarine Aquarium and Marine Bridge at Onahama Port.
本日は、「おもてなし福島通訳ガイドの会」の定例の学習ツアーで、いわき市を訪ねました。会津や中通り地方は、雪や曇で寒かったですが,いわきまでくるとすごい晴天でした。写真は、小名浜港のアクアマリン水族館とマリンブリッジです。

PC145408 (560x420)
The ocean view was taken from Iwaki Lala mew as shown above, which was Iwaki City tourism and products center. On the 2nd floor of the center, a large exhibition of traces Iwaki had experienced toward recovery and reconstruction of the region was being displayed. Anybody can visit and see the exhibits to learn the facts of the triple disaster of earthquake, tsunami, and nuclear plant accident and the recovery.
先ほどの写真は、上の、いわき・らら・ミュウ(いわき市観光物産館)、から撮ったものです。ここの2階では、震災後のいわき市の復興の足取りが常設展示されており、誰でもフリーに学ぶことができます。

PC145424 (560x420)
Then we visited a new Halal restaurant opened this year in Yumoto district of the city. It was located 5-minute walk from Yumoto Station of JR Joban Line. The restaurant was certified by Halal Certification Committee that all items in the menu were qualified as Halal. We had curry dishes for lunch, which was extremely healthy and excellent in taste with reasonable price (\700-800).
その後、湯本地区に今年できた、ハラル食堂に行きました。JR湯本駅から徒歩5分の便利な場所にあります。メニューの食事は全て、ハラル認証機関の認証を受けています。カレーのハラル定食を頂き、ヘルシー感溢れる大変おいしいものでした。値段も700から800円と安く、お勧めです。

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20171214いわき研修 (560x420)

Shiramizu Amidado lotus garden blooms. July 10, 2017 (白水阿弥陀堂 の ハス 咲く 2017年7月10日)

P7103675 (560x420)
Today I visited Shramizu Amidado lotus garden in Iwaki City. The garden sees its best season in this time of year, around July 10th. The garden looked as shown above today. Although it’s already in its high season, there were not so many lotus flowers blooming in the garden. Still it was beautiful. Local people told me that many of the plants were eaten and damaged by wild boar this season.
本日は,いわき市の白水阿弥陀堂のハス園に行きました。ここは、毎年7月10日前後に、見頃になります。今日のハス園は、写真のように花の数は少なめでしたが、それでもきれいでした。地元の話だと、今年はイノシシに食われて、少なくなったとのことです。

P7103661 (560x420)
Photo above shows the lotus garden from a different angle. The whole garden was designed as Jodo or the Pure Land style garden.
ハス園を違った角度から撮ると、写真のようになります。この庭全体は、浄土式庭園になっています。

P7103652 (560x420)
Photo above shows Shiramizu Amidado Hall in the far back with a part of the lotus garden in front. The building was built in 1160, which was during Heian Period, by a woman called Tokuhime for the memorial of her husband. The structure was designated as a national treasure.
写真は,白水阿弥陀堂の建物を背景に、ハス園の一部を撮ったものです。この建物は、1160年(平安時代末期)に、徳姫が亡き夫の供養のために建てたもので,国宝に指定されています。

P7103658 (560x420)
Many ducks were strolling around the garden as shown above. The location of the garden is 30-minute walk from Uchigo Station of JR Joban Line.
庭園には、写真のようにカモが多くいます。場所は、JR常磐線の内郷駅から歩いて30分です。

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20170710白水阿弥陀堂ハス (560x420)

Ume blossoms at Senshoji Temple, Iwaki City, Mar. 25, 2017. (専称寺 の梅 いわき市 2017年3月25日)

P3253579 (560x420)
(Ume blossoms at Senshoji Temple, Iwaki City, March 25, 2017. 専称寺 いわき市 梅 2017/3/25)
Today I visited Senshoji Temple in Iwaki City. The old temple was established back in 1395. It is known as one of ume blossom sites in Fukushima Pref. with its several hundred ume trees. A photo above shows its bell tower building which stands in the precinct surrounded by ume blossoms.
本日、いわき市の専称寺を訪ねました。この古いお寺は、室町時代の初め1395年に開山されました。数百本の梅が植えられ、福島県内の梅の名所になっています。写真は、境内の梅に囲まれた鐘楼堂です。

P3253581 (560x420)
A description above is of the temple and the bell tower. Some of the temple buildings were designated as national important cultural assets. But they had suffered damage from the great East Japan earthquake. Repair work for the main building (hondo) and others is on the way. For this reason, the garden is open to the public only on 25th and 26th of March this year.
専称寺と鐘楼堂の説明文(境内)です。本堂などいくつかの寺の建物は、国の重文になっています。東日本大震災で被災し、修理工事が行われています。このため、今年は3月25日と26日のみ、庭が公開されます。

P3253591 (560x420)
Another photo of ume blossoms in the garden is shown above.
写真は、庭の梅の様子です。

P3253604 (560x420)
This is a close-up view of ume flowers.
梅の花の近接写真です。

The location of the temple is about 1-hour walk to the east from JR Iwaki Sta. Please look at the map below.
専称寺の場所は、JRいわき駅から東に徒歩約1時間です。(地図参照。月-金は、路線バスもあります。専称寺前下車。)

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20170326専称寺 (560x420)
Welcome! 福が満開、福のしま。
Welcome to Fukushima 2018
Calendar (カレンダー)

03 | 2018/04 | 05
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 国指定(National)
 山(Mountain)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 春の花(Spring_flowers)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 鉄道(Railroad)
 川(River)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 紅葉(Autumn_leaves)
 歴史(History)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 道の駅(Roadside_station)
 自転車道(Cycling_road)
 白鳥(Swans)
 夏の虫(Summer_insects)
 湿原(Marsh)
 城(Castle)
 公共の宿(Public_inn)
 動物(Animals)
 滝(Falls)
 駅(Railroad_station)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 民芸品(Folk_art)
 イベント(Special_event)
 祭り(Festival)
 イベント(Cycling_event)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 梅(Ume_blossoms)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 有料道路(Toll_road)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 海岸(Seashore)
 秋の花(Autumn_flowers)
 芭蕉(Basho)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 ツツジ(Azalea)
 イべント(Special_event)
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島特例通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定2級
Omotenashi Guide Fukushima 2018 Calendar
2018年おもてなし福島カレンダー

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)