Asaka Canal in harvest season, Koriyama, September 24, 2019. (安積疏水と秋の収穫 2019年9月24日)

20190924秋の安積疏水_570
(Asaka Canal, Koriyama, September 24, 2019. 安積疏水 三穂田町 郡山 9/24/2019)
This morning I headed to Mihotamachi rice field, located in the outskirt of Koriyama, where a long elevated Asaka Canal waterway runs through the field. Photo above was the picture I took. The canal carries water for growing rice all the way from Lake Inawashiro located in the back of those mountains far away. The rice field turned into golden color and was just before the harvest. The current rich rice field could not exist without the canal development.

今朝、郡山市郊外の三穂田町の田んぼに出かけました。そこには、高架式の安積疏水の長い水路が走り、遠く山の向こうの猪苗代湖からの水を運んできます(写真)。水田の色は、黄金色になり収穫間際です。この豊かな田んぼは、安積疏水の開発無くしては生まれなかった。
黄金色 安積疏水の 恵みなり
山超えて 猪苗代湖の 水運び 安積疏水の 恵み豊かに

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20190924安積疏水_570

Tracing Asaka Canal in Koriyama, July 22, 2018. (安積疏水と豊かな水田(郡山) 2018年7月22日。)

P7227090 (560x420)
(Asaka Canal at Mihotamachi, Koriyama, July 22, 2018. 安積疏水 郡山 三穂田町 7/22/2018)
Today I followed some of the waterways of Asaka Canal in Koriyama, which was developed by the first national restoration project in Meiji Period and completed in 1882. This greatly contributed to the current rich production of excellent rice in this area as well as to the total development of Koriyama area. Asaka Canal was designated as a Japan Heritage. I pedaled my bike mainly through Osemachi, Otsukimachi and Mihotamachi districts, where rice fields have grown to rich green in this time of year at everywhere around. Photo above shows vast rich green rice fields alongside a long elevated 6th branch channel of Asaka Canal in Mihotamachi.
本日は、郡山市内の安積疏水の水路の一部を見て廻りました。安積疏水は,明治維新の国家プロジェクト1号として開発され、1882年に完成しました。これにより、郡山周辺は、おいしいお米がたくさん作れるようになり、町の大発展につながりました。安積疏水は、日本遺産に指定されました。今日は、市内の逢瀬町、大槻町、三穂田町の、見事な水田地帯をチャリで廻りました。写真は,三穂田町の水田を走る、安積疏水の第六分水路の一部で、高架式になっているものです。

P7227060 (560x420)

P7227049 (560x420)
My first stop was Natsuide village of Osemachi in the north, where I could see the main stream of Asaka Canal as shown above near the 2nd branch point. I also found somewhat terraced rice fields grown in rich green as shown above.
最初、北部の逢瀬町夏出地区の、第二分水路の近くの疏水幹線(写真)に行きました。近くには、写真の、棚田のような水田も見事になっていました。

P7227066 (560x420)

P7227069 (560x420)
Next stop was Otsukimachi, where I found the main stream of Asaka Canal near the 5th branch point as shown above. Just adjacent to this point a large rice field extended as shown in the picture above.
次に、大槻町で、第五分水路近くの幹線(写真)に行きました。脇には、写真の、見事な水田が広がっています。

P7227080 (560x420)
The main stream flowed toward further south to carry the water for 6th and 7th branch in the south. Photo above shows another view of the main stream in Otsukimachi, with a green rice field right next to it.
疏水幹線は、更に南下し、第六と第七分水路に水を供給していきます。写真も、大槻町の別の疏水幹線です。

Finally, I came to Mihotamachi area, where I found a long elevated waterway as shown in the top, which was a part of the 6th branch of the canal. I climbed up a ladder and looked into the elevated water channel and confirmed clear water was flowing inside.
最後に、三穂田町の水田エリアで、高架式の水路に来ました。ここは、幹線から分岐した、第六分水路の一部になっています。はしごを登り、水路を覗き込んで、ちゃんと水が流れていることを確認しました。

The exact route and locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
ルートと場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20180722安積疏水 (560x420)

Autumn scenery in Koriyama (Hayama Falls and Kinto Memorial Hall), Nov. 5, 2017 (紅葉の郡山(麓山の飛瀑、金透記念館)2017年11月5日

PB055598 (560x411)
Today, I walked around the vicinity of JR Koriyama Station and found some of the best autumn scenery in the city center: Hayama Falls and Kinto Memorial Hall. Both of these are part of Japan Heritage “Asaka Development” and are located within 15-minute walk from the station.
本日は、JR郡山駅周辺を歩き、紅葉の映える歴史スポット:金透記念館と、麓山の飛瀑を見付けました。
Photo shows Kinto Memorial Hall which was once a part of elementary school more than 100 years ago. Kinto elementary school was founded in 1873, the oldest in Koriyama. The building was used as a rest house for Meiji Emperor when he traveled across Tohoku region. It was designated recently as a part of Japan Heritage “Asaka Development.”
写真は、金透記念館です。1873年開校の、郡山で最初の小学校、金透小学校の一部で、明治初期の明治天皇の東北行幸の際、休憩所になりました。日本遺産「安積開拓」の一部です。

PB055588 (560x420)
Photo above shows autumn Hayama Falls which was built in 1882 by Asaka Development pioneers. It has long been a commemorative monument for Asaka Canal completion. The water is divided from the main channel of Asaka Canal.
写真は、麓山の飛瀑(滝)です。郡山の最初の公園、麓山公園の中にあり、安積疏水の開拓者達により、完成を記念し、1882年にできました。安積開拓のシンボルになってきました。水は安積疏水の幹線から分けてもらっています。

PB055591 (560x460)
A plate above which you can see at the site briefly explains the history.
写真は、現地にある歴史の説明板です。

The exact locations are shown in the map below. The map can be scaled up and down with a click and scroll.
場所は、下の地図を参照ください。地図は、クリックとスクロールで、拡大・縮小が可能です。
20171105郡山市内紅葉 (560x419)

Welcome! 福が満開、福のしま。
Welcome to Fukushima 2019 
Calendar (カレンダー)

11 | 2019/12 | 01
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
Search (検索フォーム)
Locations (会津/中通り/浜通り 市町村別)
Keywords (キーワード別)

国指定(National)
 温泉(Hot_spring_or_Onsen)
 山(Mountain)
 湖・沼(Lakes_or_ponds)
 春の花(Spring_flowers)
 峠・トンネル(Pass_or_tunnel)
 桜(Cherry_blossoms)
 夏の花(Summer_flowers)
 歴史(History)
 紅葉(Autumn_leaves)
 鉄道(Railroad)
 自然エネルギー(Renewable_energy)
 川(River)
 雪景色(Snow_scene)
 グルメ(Tasty_food)
 天然記念物(Natural_monument)
 道の駅(Roadside_station)
 日本秘湯を守る会(Quality_Onsen)
 自転車道(Cycling_road)
 白鳥(Swans)
 夏の虫(Summer_insects)
 避難区域の回復(recovery_of_evacuation_zone)
 湿原(Marsh)
 城(Castle)
 動物(Animals)
 祭り(Festival)
 公共の宿(Public_inn)
 民芸品(Folk_art)
 駅(Railroad_station)
 会津三十三観音(Aizu_33_Kannon)
 ふくしま緑の百景(Best_100_greens)
 滝(Falls)
 イベント(Special_event)
 ヒメサユリ(Lilium_rubellum)
 秋の花(Autumn_flowers)
 イベント(Cycling_event)
 海岸(Seashore)
 日本遺産(Japan_Heritage)
 梅(Ume_blossoms)
 有料道路(Toll_road)
 芭蕉(Basho)
 皇太子妃雅子様(Crown_Princess_Masako)
 イザベラ・バード(Isabella_Bird)
 山岳観光道路(Mountain_sightseeing_road)
 山ツツジ(Wild_azalea)
 福島県ブランド(Fukushima_Brand)
 橋(Bridge)
 イべント(Special_event)
 ツツジ(Azalea)
 田んぼアート
 

Dates (月別)
Latest articles (最新記事)
Profile (プロフィール)

A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)

Author:A man who loves Fukushima (福島大好きおじさん)
Local guide for Fukushima (English)(福島地域通訳案内士(英語))
Member of Omotenashi Guide Fukushima
おもてなし福島通訳ガイドの会会員

しらかわ検定1級
Omotenashi Guide Fukushima 2020 Calendar
2020年おもてなし福島カレンダー
NEW!

Access counter (カウンター)
Latest comments (最新コメント)
Latest trackbacks (最新トラックバック)